a ts conversation
Sep 20, 2009 09:59 PM
by Rialto Maldonado
this evening some friends from kdt the tibetan monasrty dropped by.They used a word which there is no translation in english, but about an ancestral energy, or a sense of the sacred.There is no translation buddhist words in english for some of these concepts.Then problem my buddhist friends about the sense of purpose in theosophy is that we,ve lost the sense ofd the sacred.The ts has a great future but I don,t know answers and the answers are in heart and minds together.I know tibetans who are sad for there land and there people, but hold a sense of the sacred for what tibet represents.They hold hope that the chinese curse will go away and there land is theres agian..I could use pali but my keyboard is in english and we have to see this sense of purpose.There is a
buddhist word in pali which says it necely but the buddha stated only believe what you prove and experience first hand.A teacher can only poiint the way.The pali word is part of that concept and more.
[Non-text portions of this message have been removed]
[Back to Top]
Dedicated to the Theosophical Philosophy and its Practical Application